Любовь, несущая смерть - Страница 29


К оглавлению

29

«Степной край» сегодня заполнен на треть. Обычная картина. Многим ленкрилцам данное заведение не по карману.

Ворх на мгновение замер, окинул взглядом зал. Ему повезло. Возле стены сидит темноволосый худощавый тасконец лет тридцати. Наджен Сокот. Начальник иммиграционной службы города. Уж он-то в курсе кому, когда и почему выдавались документы. Вопрос в том, сумеет ли самрай разговорить капитана. По местным меркам офицер занимает очень высокую должность и потому на контакт идет неохотно. Радует то, что Сокот уже не трезв.

Рядом двое товарищей, а стол заставлен пустыми пивными бокалами. Значит, Наджен опять поругался с женой. В последнее время это происходит регулярно. Объяснение банальное — женщина устала от скучной, рутинной жизни в провинции, она не хочет прозябать в глуши. Редкие поездки в Корнтон ее уже не устраивают. Тасконка мечтает о широких, сверкающих огнями проспектах, об огромных дорогих магазинах, о роскошных, изысканных ресторанах.

Типичный случай, когда желания не совпадают с возможностями. Доводы капитана женщина не воспринимает. Она из той категории представительниц прекрасного пола, которые пытаются получить все и сразу. Выходя замуж за офицера иммиграционной службы, тасконка думала больше о внешнем антураже, чем о сущности этой работы. Золотые погоны на парадном мундире, общественный статус, определенные льготы и привилегия.

Реальность оказалась куда прозаичнее. Заштатный, маленький городок, скромные деньги и крайне медленное продвижение по службе. Шансов сделать головокружительную карьеру у Сокота нет.

Трещина в семейных отношениях постепенно увеличивалась и достигла пропасти. Спор по любому вопросу превращался в скандал. Наджен понимал, что дело идет к разводу. Удивительно, как они вообще протянули шесть лет.

В Ленкриле ничего нельзя скрыть. У каждого человека есть слабые места, их надо лишь найти. Два помощника капитана, составляющие ему компанию, тоже не ангелы. Браст Лектон чересчур вспыльчив. В состоянии алкогольного опьянения часто оскорбляет окружающих и ввязывается в драки. Однажды он едва не попал под суд. А это автоматическое увольнение. Пришлось пострадавшим выплатить солидную компенсацию.

У Кевина Эквила другой грех. Короткая юбка и красивые женские ноги для него сигнал к действию. Молодой человек весьма привлекателен. Обаятельный, вежливый лейтенант покорил немало сердец. Не привыкшие к такому ухаживанию провинциалки сходили с ума по Кевину. Беда в том, что Эквил не очень разборчив. Свободными девушками он не ограничивался и частенько оказывался в постели замужних женщин. Если бы не его должность, ленкрилцы давно бы переломали парню ребра.

Самрай расположился слева от офицеров, за соседним столиком. Астин терпеливо ждал, внимательно прислушиваясь к разговору тасконцев. Ворх не ошибся. Начальник иммиграционной службы жаловался друзьям на судьбу. Кевин сочувственно кивал головой, а Браст налегал на пиво.

В какой-то момент Эквил посмотрел на часы, извинился и ушел. Без сомнения, у него очередное свидание. Мужчины, присутствующие в заведении, провожали лейтенанта долгим ненавидящим взглядом. Впрочем, многие в глубине души откровенно завидовали Кевину. Чтобы соблазнить столько женщин надо иметь талант. А он дается не каждому. Устав от пьяного нытья Сокота, Лектон повернулся к самраю.

— Как успехи, господин Гленвил? — поинтересовался офицер. — Что-нибудь продали?

Астин отреагировал мгновенно. Взяв начатую бутылку вина и свой бокал, Ворх пересел за столик к молодым людям. Реплика Браста послужила приглашением.

— Успехи невелики, — сказал самрай. — Но я не теряю надежды. Земля редко дешевеет.

— А мне кажется, вы прогорите, — заметил Лектон. — Безжизненная степь никому не нужна.

— Глубочайшее заблуждение, — произнес Астин, наполняя бокалы. — Одна хорошая сделка и я с лихвой компенсирую все затраты. Кто не рискует, тот не выигрывает. Кое-какие предложения уже есть.

— Вам проще, — вздохнул офицер. — Вы — вольный ветер. А мы скованы цепями долга…

— Вот, вот, цепями, — поддержал товарища Наджен. — Кстати, Гленвил, вы женаты?

— Был, — солгал Ворх. — Но быстро сообразил, что женщины — это исчадие ада. До брака они нежны, милы, податливы. А затем хрупкие, добрые создания превращаются в злобных, ненасытных фурий. Приятные личики — искусная маска, изящная фигура — дьявольская западня. Это искушение, приводящее к неминуемой гибели. От женщин лучше держаться подальше.

— Жаль Кевин вас не слышит, — рассмеялся Браст. — Он бы обязательно поспорил.

— А что со мной спорить, — самрай грустно улыбнулся. — За моими плечами огромный опыт. Истина познается с годами. Я рассуждаю мозгами, вы же… Хотя оставим подробности.

— Ну почему же, — проговорил Лектон, берясь за бутылку Астина, — детали как раз очень интересны.

— Обойдемся без пошлости, — вмешался капитан. — Проблема необычайно серьезная.

— Опять тебя понесло, — лейтенант залпом осушил бокал. — Пойду, подышу свежим воздухом.

Ворх и Сокот остались вдвоем. Времени у самрая в обрез. Расспрашивать Наджеиа о наемнике в присутствии подчиненного опасно. Не исключено, что удостоверение личности рабу выдавалось незаконно. Но как подвести офицера к нужной теме? Пока он разглагольствует лишь о своей жене. Хорошо хоть Браст за кого-то зацепился у стойки. И тут самрая осенила блестящая мысль. Сразу выстроилась логическая цепочка.

— Один мой приятель, — перебив капитана, произнес Астин, — решил избавиться от любовных мук радикальным способом — купил на аукционе невольницу. Удовольствие недешевое, зато сколько преимуществ. Рабыня красива, покорна и не просит денег.

29